Menú
La Bienvenida da una breve descripción del sitio.
En las Gramáticas, como su nombre lo indica, se encuentran las descripciones de la lengua, ya sean vastas y eruditas o cortas y útiles.
En los Métodos se hallan las cartillas para aprender a hablar la lengua.
Los Diccionarios recogen los que están disponibles online y offline.
Si usted nos quiere ayudar, o si quiere preguntar algo, o tiene materiales que no están aquí, por favor comuníquese a traves de la sección Contacto.
Aapeechi kasa anasü Ma'leiwa pümüin!
Importante
Fonologías
Nada remplaza al oído al momento de aprender el idioma materno.
Aquí algunos estudios que muestran que la fonología de la lengua de los wayuu no es tan sencilla como se imagina a primera vista.

Richard Mansen
En Sistemas fonológicos de idiomas colombianos. Tomo I. Ministerio de Gobierno. Lomalinda, Meta, Colombia; Editorial Townsend: 1972


Comisión de lingüística sobre la caracterización del sistema sonoro de nueve lenguas indígenas venezolanas
Caracterización del sistema sonoro de las lenguas indígenas venezolanas Guajibo, Guajiro, Kariña...
Caracas, Boletín Indigenista Venezolano Tomo XXI Nº 18 Volumen espacial 7-80: 1982-1983
Solamente la parte del Guajiro
José Álvarez
Aspects of the Phonology of Guajiro
University of Essex: 1985
Vocalic Mora Augmentation in the Morphology of Guajiro/Wayuunaiki
Portal de lenguas y literaturas de Colombia: Diversidad y contacto. https://lenguasyliteraturasnativas.caroycuervo.gov.co/vocalic-mora-augmentation-in-the-morphology-of-guajiro-wayuunaiki/
Publicado: 7 marzo, 2024


Jean Guy Goulet y
Miguel Ángel Jusayú
Jean Guy Goulet y Miguel Ángel Jusayú
El idioma guajiro: sus fonemas, su ortografía, su morfología
Caracas, Editorial Arte: 1978
Universidad Católica Andrés Bello Centro de Lenguas Indígenas

Esteban Emilio Mosonyi y
Gisela Jackson
Esteban Emilio Mosonyi y Gisela Jackson
Sobre la mora y otros problemas fonológicos en wayuunaiki
ANTROPOLOGICA 85 73-92: 1994-1996
Le chemin des indiens morts

Film de Jean Arlaud et Michel Perrin
Chronique intimiste présentant la vie, les rites et les mythes des Indiens guahiro qui, plus de cent mille, vivent dans une péninsule de la mer des Caraïbes, entre le Venezuela et la Colombie, et tentent farouchement de défendre leur originalité. La première partie décrit le monde d'Isho, Guahiro illustre, mort en 1975, avec lequel l'ethnologue Michel Perrin dialogua durant sept ans. Ses femmes et ses enfants sont filmés dans leur vie quotidienne ou rituelle. En arrière-fond sont contés les mythes et les légendes qui célèbrent le temps des origines et disent la mort, les deux au-delà et le chamanisme. Une seconde partie montre les descendants d'Isho quittant le territoire indien pour aller vivre à Maracaïbo, la ville des Alihouna, des Blancs. Cantonnés dans des tâches ingrates ou sans avenir, entassés dans les bidonvilles, ils tentent pourtant d'y adapter la tradition. Mais la ville leur impose ses contraintes ; elle leur interdit en particulier la pratique du deuxième enterrement, profondément symbolique : l'abandonner serait perdre l'identité guajiro. Ils retournent donc en leurs terres pour organiser cette "mise en ordre" des restes de leurs défunts...